GRAMATICA COMPARADA DE LAS LENGUAS IBERICAS

GRAMATICA COMPARADA DE LAS LENGUAS IBERICAS

ANDRÉS RAMÓN D'

50,00 €
IVA incluido
Editorial:
TREA EDICIONES, S.L.
Año de edición:
2013
ISBN:
978-84-9704-726-5
Páginas:
824
Encuadernación:
Rústica
Colección:
BIBLIOTECONOMIA Y ADMON CULTURAL

Disponibilidad:

  • LIBRERÍAS PICASSO - ALMERÍADisponible en 1 semana
  • LIBRERÍAS PICASSO - GRANADADisponible en 1 semana
50,00 €
IVA incluido
Añadir a favoritos

Se presenta en este libro una descripción sinóptica y comparada de las lenguas orales que conforman geográficamente la península Ibérica en dominios o geotipos lingüísticos: gallegoportugués (portugués, gallego), asturleonés (asturiano, mirandés), castellano, vasco, aragonés, occitano (aranés) y catalán. Se adopta una perspectiva glotológica «interna» que atiende a los rasgos característicos de sus respectivos sistemas o códigos en los niveles fonológico y gramatical (morfosintáctico), combinando una visión sincrónica del estado de lengua actual con una visión diacrónica o evolutiva.

Los diversos capítulos responden a una secuencia expositiva convencional: «Las vocales», «Las consonantes», «El artículo», «El género», «El número», «Los demostrativos», «Los posesivos», «Los numerales», «Los indefinidos», «Los relativos y los interrogativos», «Los pronombres tónicos», «Los verbos», «Los pronombres átonos», «Los adverbios», «Las preposiciones» y «Las conjunciones». Se abre la obra con una «Introducción» y un capítulo inicial dedicado a «La ortografía», y se cierra con una extensa bibliografía clasificada por lenguas y campos de conocimiento lingüístico.

En cada capítulo se ofrece una visión panorámica a escala peninsular de cada fenómeno fonológico o gramatical, desgranando los contrastes entre dominios lingüísticos y mostrando todo aquello que comparten o que los diferencian. Las descripciones se apoyan en las formas normativas o estándares, si bien comparecen también los principales fenómenos dialectales. Como ayuda complementaria, el lector encontrará multitud de ejemplos multilingües traducidos al castellano, una buena cantidad de mapas esquemáticos sobre diversos fenómenos, así como un gran número de tablas comparativas.

Esta Gramática comparada de las lenguas ibéricas pretende ser una aproximación útil para quien desee iniciarse en los entresijos la diversidad lingüística peninsular, al mismo tiempo que síntesis práctica para un público especializado.

Artículos relacionados