TRADUCIR CIENCIA

TRADUCIR CIENCIA

DEL ENTORNO COGNITIVO AL TEXTO

REY VANIN JOELLE

15,00 €
IVA incluido
Editorial:
COMARES
Año de edición:
2014
Materia
Teoria de la traduccion
ISBN:
978-84-9045-169-4
Páginas:
132
Encuadernación:
Rústica
Colección:
INTERLINGUA

Disponibilidad:

  • LIBRERÍAS PICASSO - ALMERÍADisponible en 1 semana
  • LIBRERÍAS PICASSO - GRANADADisponible en 1 semana
15,00 €
IVA incluido
Añadir a favoritos

La traducción científica y técnica es una de las modalidades de traducción que ocupa a más profesionales y produce en la actualidad más páginas traducidas. Paradójicamente, los estudios sobre traducción científica son mucho menos numerosos que los relativos a la transferencia de otros géneros. Quizá una de las razones de este desfase se deba a que esta especialidad de traducción ocupa con frecuencia a científicos y técnicos más centrados en los contenidos de sus propias áreas de conocimiento que en la reflexión traductológica.

Las páginas siguientes recogen el resultado de muchas horas de trabajo de una profesional dedicada a la didáctica de la traducción científica y preocupada por aplicar parámetros lingüísticos y traductológicos a la traducción de la Ciencia. Esta obra recopila algunas de las reflexiones de la autora encaminadas a establecer todos los puentes posibles entre ciertos postulados de la Lingüística Textual y las exigencias traductoras de los textos científicos. Mediante esta simbiosis entre parámetros lingüísticos y contenido científico, Jo?lle Rey pretendía contribuir a mejorar la cal

Artículos relacionados