MANUAL DE TRADUCCION INGLES / CASTELLANO

MANUAL DE TRADUCCION INGLES / CASTELLANO

LOPEZ GUIX / MINETT WILKINSON

29,90 €
IVA incluido
Editorial:
GEDISA
Año de edición:
2006
Materia
Teoria de la traduccion
ISBN:
978-84-7432-552-2
Páginas:
365
Encuadernación:
Rústica
Colección:
LINGUISTICA

Disponibilidad:

  • LIBRERÍAS PICASSO - ALMERÍADisponible en 1 semana
  • LIBRERÍAS PICASSO - GRANADADisponible en 1 semana
29,90 €
IVA incluido
Añadir a favoritos

Prólogo


Introducción


Capítulo primero: El papel del traductor


Capítulo segundo: Filosofía del lenguaje, significado y traducción


Capítulo tercero: El «genio de la lengua» y su importancia para la traducción


Capítulo cuarto: Rasgos diferenciales entre el inglés y el castellano (1): estructuras sintácticas


Capítulo quinto: Rasgos diferenciales entre el inglés y el castellano (2): elementos morfológicos


Capítulo sexto: Rasgos diferenciales entre el inglés y el castellano (3): puntuación


Capítulo séptimo: Aportes de la teoría


Capítulo octavo: Análisis textual


Capítulo noveno: Procedimientos de traducción


Capítule décimo: Diccionarios y otras fuentes de consulta


Apéndice: Algunos consejos prácticos


Bibliografía


Índice onomástico


Índice conceptual

Este manual ofrece una visión panorámica de la práctica traductora. Por medio de un enfoque deductivo, que va
desde lo más general hasta lo más particular, propone un recorrido que se inicia en los aspectos más teóricos
relacionados con la filosofía y el lenguaje; pasa por las características específicas de las dos lenguas de trabajo,
así como por las principales líneas de reflexión teóricas sobre la traducción; y finaliza en una sistematización de los
problemas con los que se ve constantemente enfrentado el traductor, al tiempo que se presentan algunas
soluciones en un ámbito en el que abundan las excepciones.

Artículos relacionados