SONIDOS DE OTRAS LENGUAS

SONIDOS DE OTRAS LENGUAS

SILES JAIME

28,00 €
IVA incluido
Editorial:
HUERGA Y FIERRO
Año de edición:
2025
Materia
Teoria de la traduccion
ISBN:
979-13-990189-9-8
Páginas:
1088
Encuadernación:
Rústica
Colección:
TRADUCCION

Disponibilidad:

  • LIBRERÍAS PICASSO - ALMERÍADisponible en 1 semana
  • LIBRERÍAS PICASSO - GRANADADisponible en 1 semana
28,00 €
IVA incluido
Añadir a favoritos

"Sonidos de otras lenguas completa y desarrolla tres libros míos anteriores con los que guarda una estrecha y profunda relación: Más allá de los signos (2001), Poesía y traducción: cuestiones de detalle (2005) e Injertos y trasplantes (2019). Como en ellos, también en este me ocupo de poesía extranjera traducida, de la poética y escritura de diversos autores, las tradiciones de distintas lenguas y del fenómeno, menos científico que misterioso, de la traducción: forma, pues, con ellos parte de un conjunto mental correlativo y unitario, y recoge mis impresiones de lector y mis experiencias de lectura. La traducción nos somete a un proceso de escucha que nos abre hacia la alteridad de obras, lenguas, autores y culturas, en las que vemos reflejada otra realidad que amplía, modifica y completa la nuestra, y que cada lector realiza de
forma distinta como cada poeta ve la lengua de una manera nueva.
Leer es un acto de participación y de propiciación: leer a otros me ha ayudado a comprender los muchos
otros que soy y que hay en mí. Y eso -y no otra cosa- espero que

Artículos relacionados

Otros libros del autor